Соответствующая политика
中国东方航空

Правила защиты персональных данных детей

Дата обновления: 2025.10.09

Действует с: 2025.10.16

 

Компания China Eastern Airlines Corporation Limited (юридический адрес: № 66, улица Аэропорт, Международный аэропорт Пудун, г. Шанхай, электронная почта: CEAPrivacyOffice@ceair.com, далее именуемая «CEA» или «мы») придает особое значение защите конфиденциальности детей и их персональных данных. Для лучшей защиты персональных данных детей, помимо «Политики конфиденциальности», мы разработали «Правила защиты персональных данных детей» (далее — «Правила»), чтобы проинформировать вас о том, как мы собираем, храним, используем, предоставляем и защищаем персональные данные детей (далее — «Персональные данные детей»), а также о правах детей и их опекунов.

 

Уведомление для опекунов: Как родитель или иной опекун вашего ребенка (далее именуемый «опекун»), просим вас содействовать нам в защите его персональных данных и конфиденциальности. Перед использованием продуктов и/или услуг компании CEA вами или вашим ребенком, внимательно ознакомьтесь с Правилами, особенно с выделенными жирным шрифтом положениями. После полного понимания и согласия с Правилами, вы можете начать использовать продукты и/или услуги компании CEA или разрешить их использование вашим детям. Если вы или ваш ребенок уже использует или продолжает использовать продукты и/или услуги компании CEA и предоставляет персональные данные, это означает ваше согласие с тем, что мы будем собирать, хранить, использовать, предоставлять и защищать персональные данные вашего ребенка в соответствии с Правилами. Если вы не согласны с Правилами, вы и ваш ребенок должны немедленно прекратить использование, однако ваш ребенок может лишиться возможности дальнейшего пользования продуктами и/или услугами компании CEA. Если вы обнаружите, что ваш ребенок предоставил нам информацию без вашего согласия, пожалуйста, незамедлительно свяжитесь с нами по адресу CEAPrivacyOffice@ceair.com, и мы оперативно предложим вам последующие решения.

 

Уведомление для детей: Использование продуктов и/или услуг компании CEA детьми должно быть предварительно согласовано с их опекунами. Если вы являетесь ребенком, просим сообщить об этом вашему опекуну, совместно ознакомиться с Правилами и только после получения согласия и инструкции от опекуна можно использовать наши продукты и услуги, а также предоставлять ваши персональные данные. Если у вас возникли вопросы относительно Правил, рекомендуем обратиться к вашему опекуну. Если вы хотите узнать больше о том, как компания CEA обрабатывает персональные данные детей, вы можете ознакомиться с «Политикой конфиденциальности компания CEA» (далее — «Политика конфиденциальности»).

 

Правила разработаны в соответствии с «Политикой конфиденциальности», в случае противоречия с «Политикой конфиденциальности» преимущественную силу имеют Правила; вопросы, не урегулированные Правилами, регулируются «Политикой конфиденциальности».

 

1. Определение: Под термином «ребенок» или «дети» в настоящих Правилах понимается пользователь, не достигший 14-летнего возраста, либо несовершеннолетний, не достигший установленного возраста в соответствии с законодательством соответствующей юрисдикции (подробнее см. Приложение 1).

 

2. Как мы собираем персональные данные детей

 

Когда вы или ваш ребенок использует наши продукты и/или услуги, мы можем собирать некоторые персональные данные вашего ребенка. Мы разъясним вам типы собираемой информации, цели ее сбора и последствия отказа от предоставления согласия, в зависимости от конкретного предоставляемого сервиса.

 

(1) Услуги по приобретению билетов для детей

Для приобретения детского билета необходимо предоставить следующие данные о вашем ребенке: ФИО, пол, гражданство, дата рождения, тип действительного удостоверения личности, номер удостоверения личности, срок действия документа, страна выдачи документа.

 

(2) Услуги по перевозке детей и багажа

Для вашего удобства и комфорта вашего ребенка во время поездки, пожалуйста, предусмотрите достаточное время для регистрации на рейс. При регистрации на рейс в аэропорту мы обязаны проверить соответствие действительного удостоверения личности вашего ребенкасведениям, указанным при покупке билета.

 

Если вы выбрали услугу самостоятельной регистрации на рейс, пожалуйста, заранее войдите в свой аккаунт; если вход не выполнен, предоставьте номер билета или удостоверения личности ваш и вашего ребенка, использованного при бронировании, а также ФИО вашего ребенка для самостоятельной регистрации на рейс. Во время регистрации на рейс мы можем попросить вас предоставить или подтвердить информацию удостоверения личности вашего ребенка, включая: ФИО, пол, гражданство, дату рождения, номер удостоверения личности, срок действия документа и страну его выдачи.

 

(3) Регистрация члена программы «Flying Explorer» для вашего ребенка

Для завершения регистрации члена программы «Flying Explorer» мы можем запросить у вас следующую информацию о вашем ребенке: ФИО, гражданство, дата рождения, номер мобильного телефона, тип действительного удостоверения личности, номер документа, срок действия документа, страна выдачи документа.

 

(4) Подача заявки на услугу «Unaccompanied Minor» для вашего ребенка

Для подачи заявки на услугу «Unaccompanied Minor» мы можем запросить у вас следующую информацию о вашем ребенке: ФИО (включая уменьшительно-ласкательное имя), возраст и пол.

 

Кроме того, для подтверждения прав опеки мы можем запросить информацию о родственных связях между вами и вашим ребенком, контактные данные (включая номер мобильного телефона и адрес электронной почты), адрес проживания, а также иные сведения, необходимые для установления прав опеки.

 

При отсутствии указанной информации ваш ребенок может быть лишен возможности воспользоваться соответствующими услугами компании CEA. Наши услуги для детей постоянно обновляются и развиваются. Если вы решите использовать «Политику конфиденциальности» или другие услуги, не предусмотренные Правилами, и нам потребуется собирать информацию о ребенке, мы уведомим вас через веб-сообщения, интерактивные процессы или условия соглашения о масштабах сбора информации, ее целях и способах использования, а также запросим ваше согласие.

 

Мы не осуществляем автоматизированную обработку персональных данных детей для создания пользовательских профилей, равно как не производим персонализированные рекомендации на основе таких профилей в отношении детей. По умолчанию мы не отправляем детям прямые маркетинговые сообщения о продуктах и услугах, за исключением случаев, когда вы явно предоставили нам такое разрешение через раздел «Мои - Настройки - Уведомления и рекомендации - Разрешить push-уведомления о продуктах и услугах/Получать информацию о продуктах и услугах по SMS в приложении». Вы также можете легко отказаться от прямого маркетинга, воспользовавшись указанным выше способом.

 

Подробную информацию об общих условиях и положениях компании CEA, касающихся косвенного сбора персональных данных, исключений при получении согласия, а также сторонних ссылок, см. в Части I «Как мы собираем и используем ваши персональные данные» в «Политике конфиденциальности».

 

3. Как мы используем персональные данные детей

 

Мы строго соблюдаем законы и нормативные акты, используем информацию о детях исключительно в целях, указанных в Правилах, для предоставления и оптимизации продуктов и/или услуг компании CEA, а также для защиты конфиденциальности и безопасности детей.

 

Мы можем использовать анонимизированные персональные данные детей для статистической обработки, научных исследований и ведения публичных архивов. Мы примем необходимые меры для раздельного хранения и обработки анонимизированной информации и иных данных, чтобы максимально предотвратить возможность повторной идентификации. Мы будем строго контролировать доступ, сводя к минимуму количество лиц, имеющих доступ к анонимизированной информации. Если мы намерены использовать персональные данные детей в целях, не указанных явно в Правилах, либо собирать дополнительные персональные данные детей, не предусмотренные Правилами, мы повторно запросим ваше согласие.

 

4. Как мы храним персональные данные детей

 

a) Как правило, собираемые нами персональные данные (включая персональные данные детей) хранятся на территории Китая. Однако в случае трансграничной деятельности, требующей передачи персональных данных (включая персональные данные детей) в третьи страны или регионы, мы обеспечим их (включая персональные данные детей) надлежащую защиту в соответствии с действующими нормативно-правовыми актами соответствующих юрисдикций и требованиями регулирующих органов.

 

б) Как правило, мы храним персональные данные детей только в течение срока, необходимого для достижения целей, изложенных в Правилах, и в пределах сроков, установленных законодательством соответствующей юрисдикции. По истечении указанного срока мы удалим или анонимизируем персональные данные детей в соответствии с требованиями законодательства соответствующей юрисдикции. Электронные документы будут безопасно удалены или анонимизированы; другие записи, печатные и письменные материалы будут уничтожены путем измельчения или сжигания.

 

Информация, подлежащая хранению в течение установленного срока в соответствии с законодательством конкретной юрисдикции, будет храниться отдельно.

 

в) В случае прекращения наших услуг или деятельности мы немедленно прекратим сбор персональных данных детей и заранее уведомим опекунов в соответствии с требованиями действующего законодательства. После прекращения предоставления услуг или деятельности мы удалим или анонимизируем персональные данные детей, за исключением случаев, когда иное предусмотрено законодательством или требованиями регулирующих органов.

 

Подробную информацию об общих условиях и положениях компании CEA в отношении хранения персональных данных и трансграничной передачи персональных данных см. в Части IV «Как мы храним ваши персональные данные» и Части VII «Как ваши персональные данные передаются в глобальном масштабе» в «Политике конфиденциальности».

 

5. Как мы обеспечиваем безопасность персональных данных детей

 

а) В целях защиты персональных данных и конфиденциальности детей мы принимаем разумные и необходимые меры, применяя передовые технологии, такие как физическая защита, технологии безопасности и системы управления для защиты персональных данных детей, чтобы минимизировать риски утери, неправомерного использования, несанкционированного доступа, раскрытия и изменения, включая, но не ограничиваясь шифрованием передачи данных, противопожарным барьером и зашифрованным хранением, контролем физического доступа и авторизации доступа к информации. Для этого мы применяем защитные процедуры, направленные на предотвращение несанкционированного доступа к персональным данным детей. Все персональные данные детей будут зашифрованы и храниться во внутренней системе, защищенной противопожарным барьером.

 

б) В целях защиты персональных данных и конфиденциальности детей мы разработали специальные административные системы, процедуры и организации для обеспечения информационной безопасности, строго контролируем доступ к персональным данным детей и назначаем ответственных лиц для их защиты. Мы руководствуемся принципом минимальных привилегий, разрешая доступ к персональным данным детей только тем сотрудникам, которым это необходимо для выполнения служебных обязанностей, и устанавливаем строгий контроль доступа и механизмы мониторинга. Доступ сотрудников к персональным данным детей должен быть согласован с ответственным за защиту персональных данных детей или уполномоченным руководителем, зафиксирован в соответствующем реестре, а также должны быть приняты технические меры для предотвращения незаконного копирования или загрузки персональных данных детей. Мы также требуем, чтобы все сотрудники, которые могут иметь доступ к персональным данным детей, исполняли соответствующие обязательства по конфиденциальности и проходили аудит.

 

в) Мы разработали План действий в чрезвычайных ситуациях, связанных с безопасностью персональных данных детей. Мы регулярно проводим обучение и тренировки по реагированию на чрезвычайные ситуации для соответствующего внутреннего персонала, чтобы они четко понимали свои должностные обязанности, стратегии реагирования на чрезвычайные ситуации и положения нормативных актов. В случае утечки или иного инцидента, связанного с безопасностью персональных данных детей, мы незамедлительно активируем план реагирования на чрезвычайные ситуации для предотвращения эскалации инцидента, и своевременно сообщим детям и их опекунам основную информацию о событии, о мерах реагирования и исправления, которые мы собираемся принять или уже приняли, а также наши рекомендации через объявления, push-уведомления или электронные письма. Мы будем своевременно публиковать информацию о событиях через push-уведомления в приложении, отправлять электронные письма/SMS на электронную почту или телефон опекуна. В случае невозможности индивидуального уведомления мы направим предупреждение посредством публичного объявления или иного разумного и эффективного способа. Кроме того, мы будем направлять в регулирующие органы отчеты о мерах, принятых в связи с инцидентами, связанными с безопасностью информации о детях, в соответствии с требованиями регулирующих органов.

 

О мерах общей безопасности, принимаемых компанией CEA в области защиты персональных данных, см. в Части V «Как мы защищаем ваши персональные данные» в «Политике конфиденциальности».

 

6. Как вы управляете персональными данными детей?

 

Учитывая, что CEA предоставляет продукты и/или услуги предприятиям по всему миру, в соответствии с применимым законодательством вашего региона (включая GDPR и другие), вы как субъект персональных данных обладаете следующими правами:

 

(1) Отзыв персональных данных детей

Вы имеете право отозвать свое согласие на обработку нами персональных данных детей, связавшись с нами по контактным данным, указанным здесь. Мы будем соблюдать соответствующие законы и нормативные акты при обработке вашего отзыва согласия, при условии, что законность обработки персональных данных детей не будет затронута до официального отзыва согласия. Внимание: в случае отзыва согласия ваш ребенок может лишиться возможности дальнейшего использования наших продуктов и/или услуг.

 

Вы можете в любой момент отозвать свое согласие на использование персональных данных детей в рекламных и маркетинговых целях. Для реализации этого права вы можете следовать инструкциям в маркетинговых материалах с требованием прекратить получение информации или воспользоваться функционалом приложения: «Мои - Настройки - Уведомления и рекомендации - Разрешить push-уведомления о продуктах и услугах/Получать информацию о продуктах и услугах по SMS в приложении»

 

(2) Ознакомление, копирование, исправление, дополнение, запрос разъяснений, удаление или аннулирование персональных данных детей

Для удобства доступа и управления персональными данными вашего ребенка при использовании наших продуктов и услуг, а также для обеспечения ваших прав и прав вашего ребенка на ознакомление, копирование, исправление, дополнение, запрос разъяснений, удаление или аннулирование учетной записи в отношении персональных данных, вы можете следовать инструкциям, изложенным в Части VI «Ваши права в отношении персональных данных» в «Политике конфиденциальности», или связаться с нами напрямую, используя контактные данные, указанные в «Политике конфиденциальности».

 

В случае прекращения деятельности наших продуктов и/или услуг, мы немедленно прекратим сбор и использование персональных данных детей в соответствии с требованиями действующего законодательства, уведомим вас индивидуально или через публичное объявление, а также осуществим удаление или анонимизацию соответствующих персональных данных детей.

 

(3) Право на переносимость персональных данных

Если вы хотите передать персональные данные вашего ребенка указанному вами оператору персональных данных, пожалуйста, свяжитесь с нами по предоставленным контактным данным.

 

(4) Отказ от предоставления третьим лицам

Вы имеете право связаться с нами через контактные данные, указанные в Правилах, и отказаться от предоставления нами персональных данных вашего ребенка третьим лицам. Однако, если вы откажетесь предоставить нам персональные данные, необходимые для оказания вам услуг или осуществления сотрудничества, это может повлечь невозможность использования соответствующих услуг либо воспрепятствовать совершению сделок или реализации совместных проектов.

 

(5) Отказ от автоматизированного принятия решений и рекламного маркетинга

Просим вас принять во внимание, что при предоставлении вам продуктов и/или услуг может применяться функция автоматизированного принятия решений. Пользователи из Европейского союза (ЕС), Европейской экономической зоны (ЕЭЗ), России и других регионов вы имеете право не подвергаться автоматизированному принятию решений.

 

Кроме того, вы имеете право отказаться от получения наших маркетинговых сообщений. Для реализации этого права вы можете следовать инструкциям в маркетинговых материалах с требованием прекратить получение информации или воспользоваться функционалом приложения: «Мои - Настройки - Уведомления и рекомендации - Разрешить push-уведомления о продуктах и услугах/Получать информацию о продуктах и услугах по SMS в приложении». Вы также можете связаться с нами по способам, указанным в Правилах, и отказаться от получения маркетинговых сообщений или электронных писем.

 

(6) Другие

Для пользователей в Южной Корее в соответствии с пунктом 1 статьи 26 Закона «О геолокационных данных» в случаях, когда опекунам необходимо защитить жизнь или здоровье ребенка в возрасте до 8 лет, согласие на использование или предоставление персональных геолокационных данных ребенка считается полученным от данного лица при даче согласия его опекуном. После получения согласия опекун имеет право на получение информации о геолокации ребенка (при наличии). Вы должны подать в компанию согласие в письменной форме, приложив соответствующий документ, подтверждающий ваше опекунство.

 

Пользователи в Российской Федерации имеют право отказаться от обработки персональных данных в целях продвижения товаров, работ, услуг, а также для осуществления политической агитации.

 

Ознакомьтесь с Частью VI «Права субъектов персональных данных» в «Политике конфиденциальности», чтобы подробнее узнать о правах, которыми обладаете вы и ваш ребенок. Кроме того, вы имеете право субъекта персональных данных в соответствии с применимыми законами и нормативными актами вашего региона. Пожалуйста, свяжитесь с нами по контактным данным, указанным в Правилах.

 

Если вы желаете воспользоваться указанными правами, пожалуйста, свяжитесь с нами через контактные данные, указанные в Правилах. Вы также можете напрямую воспользоваться платформой защиты конфиденциальности для осуществления прав на персональные данные.

 

При осуществлении прав от имени вашего ребенка мы можем запросить удостоверение личности как ваше, так и вашего ребенка, чтобы подтвердить опекунские отношения между вами и вашим ребенком. В случае отказа предоставить указанные материалы, в целях защиты персональных данных детей и предотвращения утечки информации, мы оставляем за собой право отклонить ваш запрос.

 

В отношении обоснованных запросов на обработку персональных данных детей, как правило, плата не взимается. Однако в случае многократных повторяющихся запросов, выходящих за разумные пределы, может взиматься соответствующая компенсация расходов в зависимости от обстоятельств. В случае необоснованно повторяющихся запросов, выходящих за разумные пределы, мы оставляем за собой право отказать в их удовлетворении с обязательным указанием причин такого решения.

 

Как правило, мы предоставим ответ в течение 15 рабочих дней после подтверждения вашей личности (в регионах с особыми требованиями мы ответим в установленные сроки). Если по объективным причинам мы не сможем предоставить ответ сразу, мы продлим срок с вашего согласия и ответим в течение продленного периода.

 

7. Предоставление и раскрытие персональных данных детей

 

Мы передаем персональные данные детей третьим лицам только при наличии вашего явного согласия с указанием содержания, исключительно в законных, обоснованных, необходимых, конкретных и четко определенных целях, предоставляя лишь ту информацию, которая строго необходима для оказания продуктов и/или услуг. Кроме того, мы оценим законность, обоснованность, необходимость передачи персональных данных детей третьим лицам и их влияние на права ребенка. В случае необходимости привлечения третьих сторон для обработки данных, мы будем принимать соответствующие меры в соответствии с законодательством, включая, но не ограничиваясь проведением оценки безопасности и заключением договора о полномочиях с третьей стороной.

 

Подробную информацию об общих положениях обработки персональных данных компанией CEA см. в Части III «Как мы делимся, передаем и раскрываем ваши персональные данные» в «Политике конфиденциальности».

 

8. Передача персональных данных детей в глобальном масштабе

 

Как правило, персональные данные, собираемые CEA, хранятся исключительно на территории Китая. Однако, учитывая, что CEA является международной авиакомпанией, ее операционные подразделения, представительства, дочерние компании и коммерческие партнеры расположены по всему миру. Следовательно, в целях, указанных в настоящей Политике конфиденциальности, персональные данные, которые вы предоставляете нашей компании в одной стране, могут быть доступны, переданы, использованы, обработаны и сохранены в других странах по всему миру, особенно в стране назначения вашего рейса.

 

Перед передачей персональных данных детей из Китая или других стран/регионов в третьи страны/регионы (или при доступе из третьих стран/регионов) мы действуем в соответствии с требованиями местного законодательства. Наша компания примет надлежащие меры для обеспечения достаточной защиты передачи ваших персональных данных получателем в соответствии с применимыми нормативно-правовыми актами.

 

9. Файлы Cookies и аналогичные технологии

 

Мы можем использовать файлы Cookies (далее именуемые «Cookies») и аналогичные технологии для предоставления более качественного сервиса. Подробная информация о применяемых нами Cookies, способах их использования, видах и причинах применения содержится в Части II «Как мы используем Cookie и аналогичные технологии» в «Политике конфиденциальности».

 

Как правило, мы не собираем данные без уведомления вас и вашего ребенка. Однако просим вас понимать, что в силу технических ограничений при использовании Cookies для сбора информации мы не можем определить возраст пользователей. Если вы обнаружите или обеспокоены тем, что мы собираем персональные данные вашего ребенка без согласия, вы можете связаться с нами, используя контактные данные, указанные в пункте 10 настоящих Правил, либо изменить, управлять и/или отключить Cookies в настройках браузера, как описано в Части II «Как мы используем Cookie и аналогичные технологии» в «Политике конфиденциальности».

 

10. Применение и обновление правил

 

Мы можем периодически вносить изменения в положения Правил в соответствии с обновлениями продуктов и услуг, а также требованиями законодательства. Любые обновления Правил будут опубликованы во всплывающем окне на нашем сайте или в приложении CEA и вступают в силу с даты публикации, заменяя собой ранее действующие положения.

 

После обновления Правил приложение CEA уведомит вас на странице входа о необходимости подтверждения и согласия с обновленными правилами. Если вы не согласны с обновленными условиями, вы можете лишиться возможности продолжать пользоваться нашими услугами, и даже если такая возможность сохранится, вы должны самостоятельно прекратить использование соответствующих услуг; если вы или ваш ребенок продолжит пользоваться продуктами или услугами, предоставляемыми CEA, это будет считаться вашим согласием с обновленными условиями.

 

11. Как с нами связаться

 

Если у вас возникли какие-либо вопросы относительно настоящих Правил, жалобы или замечания, пожалуйста, свяжитесь со службой поддержки, посетите официальный сайт или напишите на электронную почту для консультации или подачи обращения. Наши контактные данные указаны ниже:

 

Адрес компании: Китай, г. Шанхай, район Миньхан, ул. Хунсянсаньлу, №36

Наименование компании: China Eastern Airlines Corporation Limited

Почтовый индекс: 201100

Телефон: 95530

Электронная почта: CEAPrivacyOffice@ceair.com

 

Вы можете связаться с ответственным за защиту персональных данных по указанному выше электронному адресу. Вы также можете воспользоваться нашей платформой защиты конфиденциальности для «подачи заявки на реализацию прав субъекта персональных данных».

 

После принятия вашего обращения мы незамедлительно и надлежащим образом рассмотрим данный вопрос. Если у вас возникли вопросы относительно услуг третьих сторон, вы можете найти контактные данные третьих лиц на соответствующей странице сервиса или связаться с нами для получения информации.

 

Мы создали команду по защите информации о детях. Вы можете связаться с нами по электронной почте CEAPrivacyOffice@ceair.com.

 

Как правило, мы предоставляем ответ в течение 15 рабочих дней (если в конкретной юрисдикции действуют особые требования, мы ответим в срок, установленный юрисдикцией). Если вы не удовлетворены нашим ответом, особенно если считаете, что наши действия по обработке информации детей нарушают ваши законные права и интересы, вы также можете подать жалобу или обращение в орган по защите данных/компетентный орган вашего региона, либо обратиться в суд по месту нахождения ответчика для разрешения спора.


Приложение 1: Минимальный возраст согласия на обработку персональных данных

 

Страна

Возраст

Китай (материковая часть)

До 14 лет

Япония

До 15 лет

Корея

До 14 лет

Россия

До 18 лет

Франция

До 15 лет

Германия

До 16 лет

Италия

До 14 лет

Другие

В зависимости от законодательства страны (региона)